So a frappe is a milkshake. This here is a discussion about New England and its contents, the various states and or Commonwealth accents, vocabulary and pronunciation. Therefore your statement is ignorant and vacuous. I love this memory heard so often as an Adolescent during summer in Massachusetts. Lets stop and grab a 6 pack. BTW that is also a New England thing. Drinking beer on really hot days.
Personally I think that is the only time Beer taste really good!!! Best grindahs in Nah England. I grew up in western Massachusetts. I grew up in a small town just outside of Boston. You forgot coffee cabinet…. Born in Middletown, CT in , been here all my life.
Yup- we call them shots, too. We lived in Andover and had a place in NH…. I remember moving from Rhode Island down to North Carolina and bumping into some difficult accent induced situations.
I once asked someone for an elastic and she misinterpreted it to mean prophylactic which turned her face bright red. Raspberry lime Rickey — only in New England. And as an upstate New Yorker, we use the same slang except tonic and frappe.
Our milkshakes have ice cream. Upstate New York has rotaries and down cellar and Yankee subscribers. Upstate New York is New England. Ayuh rang through my childhood as i listened to my parents and aunts and uncles.
My mothers family comes from upstate NY, my dads side from New England early s and according to my relatives in NY I speak with a heavy accent and a different language.
PS sorry much like my dad I am a Yankees Fan. Born and raised near the Cape but have been in TN for years. I still use most of these terms but only with the accent. It is amazing how many of these are common here in Upstate NY. It is Red Sox country too! Ahhh…making me miss MA. And there was no Cains mayo! Have lived in St. Louis MO for 30 years. My grand-daughter, when she was 5, was thought to need speech therapy when she talked like a New Englander, having picked up a lot of speech from me, a native Rhode Islander!
A bit of home! Betty — the same in Mass. In RI we have sub rolls and torpedo rolls. We have so many Italian bakeries. Sub rolls are 8 inches or longer. Torpedo rolls are hot dog size. The term took me by surprise for I had never heard it, I still use grinder. An Italian is a specific kind of sandwich, though. It is always on a split-top roll, with flat sides. The sandwiches at Subway, for example, are not Italians, and no Mainer would call them such.
After reading this I was amazed at how many of these words I still use. I have lived outside Conn. I miss New England every day…. I call soda tonic. I use the term Ma Holes and they use the term Cow Hampshire. I now live in the Midwest and everytime I open my mouth they always comment on my NE accent. I tell them that I only have an accent here Ohio.
You mentioned the direction ships sail, which can be any direction, hopefully sooner or later also back to home port. I was amused to find that a shopping cart is a carriage. Oftentimes in the South we it call a buggy. My British husband calls it a trolley.
So many names for the same thing. If you were born in New England, but your parents are originally from out-of-state, you can fuhggedabout claiming to be a true New Englander. A staple of Rhode Island's foodie tradition, these wieners — never "hot dogs" — caught on in the early 's and were named to invoke a sense of Coney Island-authenticity. The New York System hot wiener ordered " all the way " is cut short, about four inches long, cooked slowly on a low-heat griddle all day, and topped with mustard, raw chopped onions, celery salt, and a greasy ground-beef sauce.
Wash it down with a bottle of coffee milk, a combination of sweet coffee syrup and milk that is Little Rhody's official state drink. Before the Sox game starts, stock up on some Sam Adams at the package store — "packie" for short, also known as a liquor store. The term is a relic of post-Prohibition days , when purists still didn't care to associate with the likes of boozy-sounding words.
Before it was a R. It seems like nonsense today, but in Maine during the era of settlement , with few roads, fewer bridges, and tough terrain, many people on the move would often find themselves in sight of their destinations but with no way to get there. A Hoodsie Cup is a small waxed-paper cup filled with half chocolate, half vanilla ice cream, and tastes of frozen whipped cream and nostalgia. Every elementary school child received a red polka-dotted cup with a flat wooden spoon on Ice Cream Days and in-school holidays.
Produced by Massachusetts-based dairy company Hood, Hoodsies launched in and is still available at Walmart and limited grocery stores in the Northeast. Moxie describes someone with vigor, stamina, and guts — a neologism inspired by the official soft drink of Maine. Augustine Thompson, a Union native, first patented Moxie in as a medicinal drink that strengthens the nerves and cures "loss of manliness. The bitter beverage was later rebranded to take advantage of the rapidly growing soft drink market, and by World War II, people were saying , "What this country needs is plenty of Moxie.
A "crunchah," by the way, is a wicked big deer. The spelling above is a bit misleading as it doesn't represent the full flavor of the accent. You have to hear it to fully appreciate it. Get your weekly dose of Yankee love! Subscribe to The Heart of New England today!
Bring the heart of New England into your home with beautiful, affordable, high-quality New England prints. Visit our New England Art Gallery today! Wicked i said to come from the Old English word witch wicca-. In New England, the adjective has transformed itself into an adverb. This is common in 19th century English. Take for example the use of "awful" - it has been transformed into the adverb, "awfully".
This has a similar meaning to the adverbial use of "wicked," both meaning "really" or "very". You may hear someone exclaim that they're "awfully tired," anyone would understand "awfully's" use as an adverb intensifier to signify the strength of their fatigue..
A similar thing has happened with "terrible," "real" and "pretty". In what could be the same way, "wicked" has transformed itself into an intensifier in New England. The transformation of the evil connotation is thought to be around the s, yet it's exact timing remains unclear.
Now, the term has really centralized in Boston, Massachusetts. It has now made it's way into the business arena - used to promote New England home grown products and services. From marketing sports teams to tuna, the term has come to symbolize the community and people of New England.
In New Hampshire, where I grew up and whose accent I like the most, we intonate the word, wicked when we use it. Yes, we use it adverbially, but the intonation is important. If you don't intone WICKED before cool, awesome, dark, dank, nice, whatever adjective, then it's a waste of a regional expression. I would also like to say, I recently drove to Conway and visited a trestle on the outskirts of the town. I spoke with him and he had that classic NH accent. It's appropriately heard as the in-between of Mass and Maine accents.
It's my favorite. I have never heard a person in my generation or younger speak with this accent. Youngest I've heard was from a forty-something in Contoocook, NH. Otherwise I think it's dead, which I think is sad. It's very But they differ.
To me, the Maine accent sounds like a pretentious redneck, whereas the NH accent is like a good ol' boy of the North. When I hear the Maine accent, I don't think it makes the person more interesting, rather it dulls their already dull personality. NH is not too far off but the NH accent comes off as more free-spirited to me. Maybe I am full of crap? The distinction is biker redneck NH vs. But like I said, I think it's falling into obscurity.
My parents and extended family are from Southie, Dorchester, Milton, etc.
0コメント